想变聪明学外语吧(2)

发布时间:2024-02-15 14:55:44   来源:kaiyun

  互联网上有着多达7.6亿的中文网民,这个数量仅次于9.5亿的英语使用者,还远超于排名第三的、只要2.9亿使用者的西班牙语网民。但假如考虑到互联网资讯数量,不只占比到达51.7%的英语信息是名副其实的巨无霸,并且紧随其后的也是俄语和日语信息哪怕别离只要6.5%和5.6%。

  中文在这儿显得适当不幸,一会儿落到了第九位,只占整个互联网信息总量的2%,乃至还逊于2.5%的葡萄牙语、2.4%的意大利语。看起来,说中文的人更喜爱阅览网络上的资讯,但对创造新的内容并不感兴趣。

  除了数量,信息的质量也很要害。除了全球书本翻译数据可以反映出中文书本质量不高,并不太受外人待见外,学术文献信息也能证明这样的一个问题。浙江财经大学的刘维树就利用了三大国际威望数据库的文献数据来剖析过全球学术交流言语的演化。

  刘维树发现在自然科学和社会科学范畴,曩昔一百多年来宣布的优质论文里有挨近93%是用英文写的,而用其他言语写成的论文在2015年乃至缺乏3%。其实在二战前,德语和法语仍是重要的学术交流言语,但近几十年来越来越强壮的英语现已在学术交流中占有着肯定的优势位置。即便在人文艺术范畴内英文的统治力稍稍要弱些,也仍旧有着总量的70%以上。

  至于中文,在自然科学范畴内虽然能排上第三,但只要0.59%的比例;在人文艺术范畴能排上第八,占比也只要不幸的0.56%;最惨的仍是社会科学,前十的排名里根本就没有中文的影子,而那第十名但是只要0.06%的斯洛文尼亚语。

  由于中文信息圈的质量自身不受认可,其间的少量优质著作难以被外界所知晓,国内各大名校都鼓舞教师学生将文章写成英文发在国际级的学术期刊上,而年轻一代的知识分子也更乐意将他们的研讨成果用英文展现给学界的同行,就像刘维树的这个研讨相同。

  而即便你并不介意学术论文这种高质量的人类智慧结晶,日常日子中触摸到的中文资讯质量也是适当堪忧。比方,微博、朋友圈里众多的各种营销号其实都是以转移国外交际网络上的内容为生。

  他们不必介意质量和价值,哪怕再浅薄无知,哪怕会误译出“香甜的空气”和“五层口罩”,只要能煽动起你的心情、收成阅览量就足够了。由于,他们是要卖广告啊!理性的粉丝是没有价值的,由于他们的重视并不能变现。所以营销号才会咋咋呼呼,投喂搞笑煽情内容、鸡血阴谋论,不断清洗、重塑自己的粉丝群。你糟蹋的时刻和精力,实际上的意思便是他们不断攀升的身价。

  营销号其实哪里都有,但相同应该存在的还有威望媒体和驳斥流言组织,他们可以扮演高质量信息提供者和清道夫人物。很惋惜的是,中文环境里没有这种人物的空间。在代表着媒体水平天花板的查询报导范畴,一度亮光的媒体们现已全面阑珊。闻名的国际查询记者同盟有几十家协作媒体,但其间没有一家是来自我国的。

  针对网络流言问题,欧美呈现了PolitiFact、Snope、FactCheck这样的第三方现实核对作业组织。他们由信息专家、媒体从业者和各范畴的专业人才组成,对抢手流言进行专业牢靠的驳斥流言和核实作业,弱化错误信息的病毒式传达,尽力保证着交际网络上的信息质量。

  但惋惜,现实核对组织实际上并没有被移植到我国来。这儿有的仅仅流言的众多与放纵,营销号的故意歪曲现实,投喂成见。

  面临言论环境里的信息污染,人类其实是毫无抵抗力的,他们自身就会更易去信任与自己既有观念相符的东西,而去疏忽可能会不一致的信息。乃至在长时间的单向信息灌注后,让读者看到与原有认知不相同的驳斥流言信息,不只不能弱化他的错误观念,反而还会强化其原有成见,把驳斥流言当作诽谤。

  人类的认知缺点其实很严重,咱们在对自己的观念信心百倍前,都需求先反思下自己是怎么触摸并吸收刻画了这些观念的信息的。要知道,你触摸的信息环境,其实在一开始就锚定了你的思想高度。只阅览质量可疑的中文资讯,再尽力的独立思考,实际上也是得不偿失。

  用句现在我们常说的话便是,“曩昔学好英语是为了了解国际,今日学好英语是为了读懂我国”。

  [20]刘周岩.汉语对现代文明的奉献有多大.21、王君超, &叶雨阳. (2015).西方媒体的“现实核对”准则及其学习含义.新闻记者, (8), 21-26.

  我国新闻周刊转载自 浪潮作业室(ID:WelleStudio163),作者魏祢